疾病饮食
疾病饮食

您现在的位置: 颂歌 > 颂歌发展 > 欧冠主题曲踢巴萨到底唱了些什么这句歌

欧冠主题曲踢巴萨到底唱了些什么这句歌

发布时间:2022-12-1 15:45:57   点击数:
孩子会不会得白癜风 http://m.39.net/baidianfeng/a_7189464.html
VariousArtists-ChampionsLeague03:00来自绿茵场如风

欧洲足球冠军联赛是世界唯一拥有固定主题曲的大型体育赛事(奥运会和世界杯每届主题曲都不同),经常看欧冠比赛的球迷对这首歌都很熟悉,欧冠比赛球员入场的时候都会在现场播放这首歌曲,欧冠决赛还可能现场演奏。

欧冠主题曲也是被中国球迷恶搞最多的体育歌曲,玩的也是“谐音梗”,最新最完整的恶搞版本歌词是这样的:

此生你没有球踢,可是你还来干什么,傻妹儿?踢巴萨,踢巴萨,踢拜仁慕尼黑,我厂已崩!眼看又遇宇宙,没办法此时此刻想飞啊,傻猪!别“杀”了拜仁,谢谢你巴萨,欲擦我厂呀!踢巴萨,踢巴萨,踢拜仁慕尼黑,我厂已崩!

相信很多球迷看到以上歌词嘴角都会露出笑容,甚至会情不自禁唱起来,然而可能大多数球迷并不知道原版歌词是什么意思。

虽然这首歌的歌词很简单,但对于中国人来说想要听懂真的不容易,因为这首歌的歌词包含英语、法语和德语三种语言,这三种语言是欧足联的官方语言。

欧冠主题曲的歌名是《ChampionsLeague》(冠军联赛),是欧足联邀请英国作曲家TonyBritten写的,曲调模仿的是英国一首著名的颂歌。它的原版歌词及中文翻译如下:

Cesontlesmeilleureséquipes(法)他们是最好的球队EssinddieallerbestenMannschaften(德)他们是极致的球队Themainevent(英)最重要的赛事DieMeister(德)胜利之师DieBesten(德)王者之师Lesgrandeséquipes(法)伟大的团队Thechampions(英)冠军Unegranderéunion(法)一个盛大的聚会EinegrossesportlicheVeranstaltung(德)一个伟大的体育赛事Themainevent(英)最重要的赛事Ilssontlesmeilleurs(法)他们是最强者SiesinddieBesten(德)他们不可战胜Thesearethechampions(英)他们是冠军DieMeister(德)胜利之师DieBesten(德)王者之师Lesgrandeséquipes(法)伟大的团队Thechampions(英)冠军

可以看到,《ChampionsLeague》的歌词其实非常简单直白,只不过大部分中国球迷听不懂法语和德语,因此才听不懂这首歌。而在歌曲高潮阶段反复吟唱的“DieMeister,DieBesten”发音的确和中文的“踢巴萨,踢巴萨”非常相似,更有意思的是,这两句歌词是德语,结合今年拜仁8:2巴萨,真是太让巴萨球迷感到扎心了。



转载请注明:http://www.baokangworkshop.com/jbfl/14940.html

网站简介 | 发布优势 | 服务条款 | 隐私保护 | 广告合作 | 合作伙伴 | 版权申明 | 网站地图

当前时间: